Gestion des libellés
Bannière
banner_html
Texte du bandeau d'information
banner_more
Texte sur le bouton du bandeau d'information qui permet de rediriger vers un lien web
banner_ok
Texte sur le bouton qui permet de fermer le bandeau d'information
panneau latéral
bubble_sidebar_more
Texte pour déplier le panneau latéral
bubble_sidebar_less
Texte pour replier le panneau latéral
pop-up
close_body
Corps du message de la pop-up qui apparait en cliquant sur le bouton de fermeture de la chatbox
close_no
Texte du bouton de la pop-up qui apparait en cliquant sur le bouton de fermeture de la chatbox et qui permet de ne finalement pas fermer la chatbox (annuler)
close_title
Titre de la pop-up qui apparait en cliquant sur le bouton de fermeture de la chatbox
close_yes
Texte du bouton de la pop-up qui apparait en cliquant sur le bouton de fermeture de la chatbox et qui permet de valider la fermeture de la chatbox (fermer)
onglet contact
contacts_phone_title
Texte qui permet de nommer la catégorie "téléphones"
contacts_phone_list_title
texte qui permet de nommer un premier contact de la catégorie "téléphones"
contacts_phone_list_phone
Dans le pavé de contact, texte qui permet d'indiquer le numéro de téléphone du premier contact de la catégorie "téléphones"
contacts_email_title
Dans le pavé de contact, texte qui permet de nommer la catégorie "Emails"
contacts_email_list_title
Dans le panneau de contact, texte qui permet de nommer le contact de la catégorie "E-mails"
contacts_email_list_email
Dans le pavé de contact, texte qui permet d'indiquer l'email du contact de la catégorie "Emails"
contacts_socialNetwork_title
Réseaux Sociaux
contacts_socialNetwork_list_title
Dans le pavé de contact, texte qui permet de nommer le réseau social de la catégorie "Réseaux Sociaux"
contacts_socialNetwork_list_socialText
Dans le pavé de contact, texte qui permet de nommer le contact du réseau social de la catégorie "Réseaux Sociaux"
contacts_socialNetwork_list_socialUrl
Dans le pavé de contact, url qui permet de basculer vers la page du réseau social de la catégorie "Réseaux Sociaux"
feedback
feedback_choices_1
texte du premier choix des raisons d'insatisfaction (en cas de clique sur l'icone d'insatisfaction)
feedback_choices_2
texte du second choix des raisons d'insatisfaction (en cas de clique sur l'icone d'insatisfaction)
feedback_choices_3
texte du troisième choix des raisons d'insatisfaction (en cas de clique sur l'icone d'insatisfaction)
feedback_comment_help
Texte pour introduire la saisie d'un commentaire en cas d'avis négatif laissé et après le choix de la raison d'insatisfaction
feedback_comment_placeholder
Texte indiquant le champ de saisie d'un commentaire en cas d'avis négatif laissé et après le choix de la raison d'insatisfaction
feedback_comment_thanks
Texte de remerciement en cas d'avis négatif laissé et après avoir indiqué la raison d'insatisfaction et un commentaire
feedback_question
Texte pour introduire les raisons d'insatisfaction en cas d'avis négatif laissé
feedback_vote_thanks
Texte en cas d'avis positif laissé
footer
input_placeholder
Texte du champ de saisie dans le footer
footer_menu_close
texte du bouton qui permet de fermer la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_menu_print
texte qui permet d'imprimer la conversation, dans la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_menu_email
texte qui permet d'exporter la conversation par email, dans la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_menu_gdpr
texte qui permet de choisir les options RGPD d'export ou de suppression de ses données personnelles, dans la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_menu_spaces
texte qui permet de changer d'espace de consultation, dans la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_menu_title
texte du titre de la pop-up qui s'ouvre une fois que l'utilisateur clique sur la roue crantée
footer_rosetta_en
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue anglaise
footer_rosetta_fi
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue finnoise
footer_rosetta_fr
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue française
footer_rosetta_es
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue espagnole
footer_rosetta_de
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue allemande
footer_rosetta_it
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue italienne
footer_rosetta_nl
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue néerlandaise
footer_rosetta_pt
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue portugaise
footer_rosetta_pl
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue polonaise
footer_rosetta_ro
texte sur la liste déroulante permettant de choisir la langue roumaine
footer_translate
texte qui designe l'icône de choix de language
RGPD
gdpr_disclaimer_title
Données personnelles
gdpr_disclaimer_body_1
texte du premier paragraphe de la notice d'information RGPD qui apparaît la toute première fois
gdpr_disclaimer_body_2
texte du second paragraphe de la notice d'information RGPD qui apparaît la toute première fois
gdpr_disclaimer_body_3
texte du troisième paragraphe de la notice d'information RGPD qui apparaît la toute première fois
gdpr_disclaimer_cancel
texte du bouton qui permet de refuser la notice d'information RGPD qui apparaît la toute première fois et empêche ainsi d'accéder à la fenêtre de discussion
gdpr_disclaimer_ok
texte du bouton qui permet d'accepter la notice d'information RGPD qui apparaît la toute première fois et d'accéder à la fenêtre de discussion
gdpr_form_forget_description
dans le pop-up d'options RGPD (export ou suppression des données personnelles), texte qui permet de demander l'effacement des données personnelles
gdpr_form_get_description
dans le pop-up d'options RGPD (export ou suppression des données personnelles), texte qui permet de demander l'export des données personnelles
header
header_actions_close
Fermer
header_actions_expand
Agrandir la fenêtre de discussion
header_actions_minimize
Reduire la fenêtre de discussion
header_actions_more
Plus d'options
header_actions_shrink
Diminuer
header_actions_tests
Tests
header_actions_fontDecrease
Réduire police
header_actions_fontIncrease
Police d'Agrandir
header_title
Titre de la boite de dialogue ouverte
header_actions_close
Fermer
header_actions_expand
Agrandir la fenêtre de discussion
header_actions_minimize
Reduire la fenêtre de discussion
header_actions_more
Plus d'options
tabs_contacts
Texte de l'onglet contacts
tabs_dialog
texte de l'onglet conversation
tabs_activeTab
Texte pour désigner l'onglet actif
Étiquettes RGAA
general_labelChatbot
Designe la fenêtre du chatbot
footer_translate
Designe l'icône de choix de language
screenReader_chatbot
Designe la réponse du bot par défaut "l'assistant répond"
avatar_altAnswer
Designe la réponse du bot avec son nom (si configuré): " "Namebot" a repondu"
screenReader_me
Designe la réponse de l'utilisateur par défaut "jécris"
screenReader_say
Designe la réponse de l'utilisateur avec son nom (si configuré) " "Nameuser" dit "
input_actions_counterRemaining
Compléteur de caratères restantes
carousel_next
Texte pour faire défiler le carrousel produit vers la droite
carousel_previous
Texte pour faire défiler le carrousel produit vers la gauche
Onboarding
onboarding_next
texte du bouton qui permet de passer à la page suivante de onboarding
Onboarding_previous
texte du bouton qui permet de passer à la page précédente de onboarding
onboarding_skip
texte du bouton qui permet de sauter le onboarding pour accéder directement à la boite de dialogue
onboarding_next
Designe la fenêtre du chatbot
onboarding_steps_body
texte des paragraphes des pages du onboarding
onboarding_steps_title
texte des titres des pages du onboarding
teaser
teaser_title
Texte du teaser (chatbox fermée)
teaser_mouseover
Texte au passage de la souris sur le teaser (chatbox fermée)
teaser_titleHidden
Texte au passage de la souris sur le teaser (chatbox fermée)
Charger un fichier
uploadFile_send
texte pour le message "Envoyer ce fichier"
uploadFile_label
texte pour le message "Télécharger un fichier"
uploadFile_errorFormatAndSizeMessage
Texte pour le message "erreur de format et de taille"
uploadFile_errorFormatMessage
Texte pour le message "erreur de format"
uploadFile_errorSizeMessage
Texte pour le message "erreur de taille'"
UploadFile_sentMessage
Texte pour l'envoi de pièce-jointe
uploadFile_errorMessage
Texte pour erreur d'upload
Questionnaire
survey_sentMessage
texte du message qui s'affiche une fois que le questionnaire utilisateur a été rempli et soumis et correctement envoyé
survey_errorMessage
texte du message qui s'affiche une fois que le questionnaire utilisateur a été rempli et soumis mais que l'envoi n'a pu se faire correctement
other
interaction_languageChange
Texte pour indiquer le changement de langage du bot
Changement d'espace_interaction
Texte pour indiquer le changement d'espace de consultation
promptEmail_placeholder
Texte qui indique le champ de saisie d'un email
top_title
Titre du top connaissance
livechat_notif_newMessage
Texte qui apparait dans l'onglet du navigateur contenant la boite de dialogue et qu'un nouveau message Livechat arrive.
Dernière mise à jour